eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusje › Klauzula o przetwarzaniu danych
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 10

  • 1. Data: 2002-12-09 11:34:00
    Temat: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "Porci" <p...@p...onet.pl>

    Czesc wszystkim
    Do listu motywacyjnego w j.angielskim potrzebuje takze po angielsku klauzule
    o przetwarzaniu danych osobowych. Czy ktos moglby mi przeslac to na priv,
    ewentualnie gdzie znajde to w sieci.
    Bardzo pilne, bo do jutra musze wyslac oferte!!!

    Za wszelka pomoc z gory dziekuje

    Pozdrawiam
    Porci



  • 2. Data: 2002-12-09 11:58:23
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "blad" <b...@W...pl>

    Użytkownik "Porci"
    > Do listu motywacyjnego w j.angielskim potrzebuje takze po angielsku
    klauzule
    > o przetwarzaniu danych osobowych. Czy ktos moglby mi przeslac to na priv,
    > ewentualnie gdzie znajde to w sieci.
    > Bardzo pilne, bo do jutra musze wyslac oferte!!!

    np na www.citibank.pl masz wersje polska i angielską "ochrony prowatności"
    *** blad ***


  • 3. Data: 2002-12-09 13:41:52
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: flyer <f...@p...gazeta.pl>

    Porci wrote:

    > Czesc wszystkim
    > Do listu motywacyjnego w j.angielskim potrzebuje takze po angielsku klauzule
    > o przetwarzaniu danych osobowych. Czy ktos moglby mi przeslac to na priv,
    > ewentualnie gdzie znajde to w sieci.
    > Bardzo pilne, bo do jutra musze wyslac oferte!!!
    >
    > Za wszelka pomoc z gory dziekuje
    >

    Powiem to od siebie i za siebie - jezeli firma oczekuje CV (a nie LM) po
    angielsku to teoretycznie znaczy, ze poszukuje ludzi znajacych angielski
    na odpowiednim poziomie. Jazeli nie jestes w stanie tego sam napisac, to
    zastanowilbym sie czy wogole to wysylac - na rozmowie kwalifikacyjnej po
    angielsku tylko narobisz sobie wstydu.

    Flyer


  • 4. Data: 2002-12-09 21:39:05
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "TS" <f...@o...pl>

    > Powiem to od siebie i za siebie - jezeli firma oczekuje CV (a nie LM) po
    > angielsku to teoretycznie znaczy, ze poszukuje ludzi znajacych angielski
    > na odpowiednim poziomie. Jazeli nie jestes w stanie tego sam napisac, to
    > zastanowilbym sie czy wogole to wysylac - na rozmowie kwalifikacyjnej po
    > angielsku tylko narobisz sobie wstydu.

    Dlaczego odradzasz mu wysyłanie CV?
    Porci wykazał inicjatywę, nie zraża się stawianymi wymogami (w praktyce
    często język w ogóle nie będzie potrzebny), a Ty odradzasz mu staranie się o
    tą pracę. Dlaczego?

    --
    ______________________
    Pozdrawiam
    TS



  • 5. Data: 2002-12-09 21:44:51
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: flyer <f...@p...gazeta.pl>

    TS wrote:

    >>Powiem to od siebie i za siebie - jezeli firma oczekuje CV (a nie LM) po
    >>angielsku to teoretycznie znaczy, ze poszukuje ludzi znajacych angielski
    >>na odpowiednim poziomie. Jazeli nie jestes w stanie tego sam napisac, to
    >>zastanowilbym sie czy wogole to wysylac - na rozmowie kwalifikacyjnej po
    >>angielsku tylko narobisz sobie wstydu.
    >>
    >
    > Dlaczego odradzasz mu wysyłanie CV?
    > Porci wykazał inicjatywę, nie zraża się stawianymi wymogami (w praktyce
    > często język w ogóle nie będzie potrzebny), a Ty odradzasz mu staranie się o
    > tą pracę. Dlaczego?
    >

    Bo choc wiem, ze pracodawcy to farbowane lisy, sam tak nie dzialam.
    Zreszta wyraznie napisalem, ze to moje zdanie - od tego jest grupa
    dyskusyjna. Nie podejrzewam, zebym byl az na tyle wiarygodny, zeby
    specjalnie sie tym przejmowac (w odroznieniu od pewnego Pana chwalacego
    sie tonami postow z prosbami o pomoc merytoryczna - ja zadnych nie
    dostaje) - ocena zalezy juz od zainteresowanego. Dodatkowo na moja
    niekorzysz przemawia fakt, ze jestem bezrobotny to jest wg niektorych
    widomym dowodem mojego lenistwa, braku checi lub (wlasnie) zlego
    podejscia do szukania pracy.

    Flyer


  • 6. Data: 2002-12-10 01:09:55
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "Darek" <d...@p...onet.pl>

    > Dlaczego odradzasz mu wysyłanie CV?
    > Porci wykazał inicjatywę, nie zraża się stawianymi wymogami (w praktyce
    > często język w ogóle nie będzie potrzebny), a Ty odradzasz mu staranie się
    o
    > tą pracę. Dlaczego?

    Pewnie, im wiecej czlowiek sie na chodzi i w im wiekszej ilosci spotkan
    wezmie udzial to lepiej dla niego. Rozmowy tez trzeba umiec prowadzic.
    D.



    --
    Serwis Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/


  • 7. Data: 2002-12-10 01:23:33
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "Darek" <d...@p...onet.pl>


    Bo choc wiem, ze pracodawcy to farbowane lisy, sam tak nie dzialam.
    Zreszta wyraznie napisalem, ze to moje zdanie - od tego jest grupa
    dyskusyjna. Nie podejrzewam, zebym byl az na tyle wiarygodny, zeby
    specjalnie sie tym przejmowac (w odroznieniu od pewnego Pana chwalacego
    sie tonami postow z prosbami o pomoc merytoryczna - ja zadnych nie
    dostaje) - ocena zalezy juz od zainteresowanego. Dodatkowo na moja
    niekorzysz przemawia fakt, ze jestem bezrobotny to jest wg niektorych
    widomym dowodem mojego lenistwa, braku checi lub (wlasnie) zlego
    podejscia do szukania pracy.
    Flyer
    ---

    O kolega tez dzis tak pozno?

    Generalnie masz racje, ze nie ma co farbowac, ale skoro w gre wchodzi
    zaprosznie na rozmowy to zawsze warto dac cos wiecej z siebie i dostac ladna
    odmowe niz potem pluc sobie w brode 'A moglem sprobowac!'. Zreszta sam wiesz
    jak teraz trudno sie dostac na rozmowe wiec po co od razu sobie zamykac
    drzwi? Skoro gosc jest na tyle sumienny, ze potrafi to zrobic (nawet w
    dluzszym czasie i kombinujac) to pewnie jako taki tez jest interesujacy dla
    pracodawcy...
    D.



    --
    Serwis Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/


  • 8. Data: 2002-12-10 12:57:01
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "Sengir" <s...@m...icpnet.pl>

    > > Czesc wszystkim
    > > Do listu motywacyjnego w j.angielskim potrzebuje takze po angielsku
    klauzule
    > > o przetwarzaniu danych osobowych. Czy ktos moglby mi przeslac to na
    priv,
    > > ewentualnie gdzie znajde to w sieci.
    > > Bardzo pilne, bo do jutra musze wyslac oferte!!!
    > >
    > > Za wszelka pomoc z gory dziekuje
    > >
    >
    > Powiem to od siebie i za siebie - jezeli firma oczekuje CV (a nie LM) po
    > angielsku to teoretycznie znaczy, ze poszukuje ludzi znajacych angielski
    > na odpowiednim poziomie. Jazeli nie jestes w stanie tego sam napisac, to
    > zastanowilbym sie czy wogole to wysylac - na rozmowie kwalifikacyjnej po
    > angielsku tylko narobisz sobie wstydu.
    No ale to jest w sumie dość zformalizowana klauzula - o raczej ustalonej
    treści - nikt nie będzie badał Twojej inwencji twórczej w tej kwestii. Ja
    sam, choć uważam że znam dobrze angielski, to wolałbym akurat do takiej
    formułki wykorzystać "gotowca".



  • 9. Data: 2002-12-11 10:12:48
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: "Pawel A." <a...@w...pl>

    (..ciach..)>
    > Powiem to od siebie i za siebie - jezeli firma oczekuje CV (a nie LM) po
    > angielsku to teoretycznie znaczy, ze poszukuje ludzi znajacych angielski
    > na odpowiednim poziomie. Jazeli nie jestes w stanie tego sam napisac, to
    > zastanowilbym sie czy wogole to wysylac - na rozmowie kwalifikacyjnej po
    > angielsku tylko narobisz sobie wstydu.

    Czlowieku, wyluzuj.
    Jezeli facet jest na przykład specjalista od baz danych czy famaceutą to
    nawet biegla znajac angielski nie musi koniecznie wiedziec jak wygladaja
    _standardowe_ formuły dołaczane do CV.
    Przeciez nawet skladajac zyciorys po polsku nie opisujesz "wlasnymi
    slowami", ze zgadzasz sie na przetwarzanie danych tylko wstawiasz
    standardowo "Zgodnie z ustawą....itd"
    Nie będac prawnikiem i tlumacząc to wlasnorecnie możesz glupio wpasc np
    myląc "ustawę" z "uchwałą"...
    Pozdrawiam
    Paweł




  • 10. Data: 2002-12-11 21:39:17
    Temat: Re: Klauzula o przetwarzaniu danych
    Od: flyer <f...@p...gazeta.pl>

    Pawel A. wrote:

    >
    > Czlowieku, wyluzuj.
    > Jezeli facet jest na przykład specjalista od baz danych czy famaceutą to
    > nawet biegla znajac angielski nie musi koniecznie wiedziec jak wygladaja
    > _standardowe_ formuły dołaczane do CV.
    > Przeciez nawet skladajac zyciorys po polsku nie opisujesz "wlasnymi
    > slowami", ze zgadzasz sie na przetwarzanie danych tylko wstawiasz
    > standardowo "Zgodnie z ustawą....itd"
    > Nie będac prawnikiem i tlumacząc to wlasnorecnie możesz glupio wpasc np
    > myląc "ustawę" z "uchwałą"...
    > Pozdrawiam
    > Paweł
    >

    No coz, co prawda juz sie pokajalem, ale skoro ktos chce dalej. Z jednej
    strony o ile sie niemyle, w kawalku po angielsku mozna napisac nawet, ze
    sie nie zgadzasz, co w swietle ustawy o jezyku polskim i tak bedzie
    niewazne. Z drugiej strony ....

    Flyer

strony : [ 1 ]


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1