-
1. Data: 2004-12-22 00:08:35
Temat: Tlumacz tekstow informatycznych (j.hiszpanski) /Wydawnictwo Software /Warszawa/umowa o dzielo
Od: "Andrzej" <andrzej@NO_SPAMaupus.com>
Software-Wydawnictwo Sp. z o.o. poszukuje:
1. tlumacza tekstow informatycznych - jezyk hiszpanski
Wymagania:
1. Bardzo dobra znajomosc jezyka hiszpanskiego, ze szczegolnym
uwzglednieniem terminologii informatycznej
2. Ogolna orientacja w zagadnieniach informatycznych
Zakres powierzonych zadan:
1. Tlumaczenie tekstow informatycznych z jezyka polskiego na hiszpanski.
Forma zatrudnienia: umowa o dzielo.
Oferty prosze przesylac na adres:
k...@s...com.pl
Wiecej informacji:
Katarzyna Gajewska
tel. (022) 860-17-58
Najnowsze w dziale Praca
-
Ile zarabiają absolwenci uniwersytetów i politechnik w Polsce? Ranking zarobków 2024
-
Kiedy i jak złożyć wniosek o emeryturę, aby otrzymać wyższe świadczenie? Dzień i miesiąc mogą mieć znaczenie
-
Co grozi za nieobecność podczas kontroli L4? Błąd pracownika może kosztować zasiłek
-
Tylko 30% ofert pracy ujawnia zarobki. Ustawa o jawności wynagrodzeń wiele nie zmieni?