eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjereferencje (polska/za granica)- jak to jest › Re: referencje (polska/za granica)- jak to jest
  • Data: 2005-03-09 21:53:22
    Temat: Re: referencje (polska/za granica)- jak to jest
    Od: Przemysław Maciuszko <s...@h...pl> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    terrorysta <t...@g...pl> wrote:

    > Tlumaczowi nie placi sie za to by sie "skapnal" lecz za tlumaczenie.

    Czy sugerujesz, że można zalegalizować dokument, który nie jest oryginalny?
    (przypominam, że rozmawiamy cały czas o tłumaczeniach przysięgłych).
    Czytaj proszę dokładniej.

    > Do tlumaczenia przedstawiasz to co chcesz by tlumacz przetlumaczyl. Jesli jest
    > to kserokopia to fakt ten tlumacz odnotowuje w tlumaczeniu. Jesli jest to
    > kserokopia uwierzytelniona to fakt ten tez musi byc odnotowany w tlumaczeniu.

    Tłumaczenie przysięgłe na podstawie kopii? Ciekawe. Jaki sens ideowy tego?

    > Oczywiscie.

    Mam prośbę. Nie komentuj proszę czyichś wypowiedzi, które ja cytowałem -
    odpowiadając mi. Dziękuję.

    > Zaswiadczenie o niekaralnosci jest dokumentem sadowym, wymaga tlumaczenia
    > przysieglego. Oryginal nie jest konieczny, wystarczy kopia poswiadczona
    > notarialnie za zgonosc z oryginalem.

    Przypomnę, że rozmawialiśmy tutaj o kopiach w kontekście fałszowania
    dokumentów.
    Znowu nie czytasz dokładnie.

    > Brak zgody. W Polsce zaczynaja od 15 lat obowiozywac podobne zasady jak w
    > reszcie cywilizowanej Europy.

    Nie spotkałem się jakoś z tym, aby referencje było bardzo poszukiwane przez
    ewentualnych polskich pracodawców.
    Ale pewnie jak zwykle masz większe doświadczenie...

    --
    Przemysław Maciuszko

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1