eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

PracaGrupypl.praca.dyskusjeczy mógłby mi ktoś wytłumaczyć... › Re: czy mógłby mi ktoś wytłumaczyć...
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news2.icm.edu.pl!news.pw.edu
    .pl!not-for-mail
    From: "miras" <m...@i...pl>
    Newsgroups: pl.praca.dyskusje
    Subject: Re: czy mógłby mi ktoś wytłumaczyć...
    Date: Mon, 19 May 2003 17:18:25 +0200
    Organization: Warsaw University of Technology
    Lines: 18
    Message-ID: <baapa6$i2c$1@julia.coi.pw.edu.pl>
    References: <baacjg$8n7$1@news.onet.pl> <baadvs$l90$1@atlantis.news.tpi.pl>
    <baaeql$fg3$1@news.onet.pl> <baaguo$7e8$1@atlantis.news.tpi.pl>
    <baamkv$b4q$1@news.onet.pl>
    NNTP-Posting-Host: miras.riviera.pw.edu.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: julia.coi.pw.edu.pl 1053354118 18508 10.1.5.111 (19 May 2003 14:21:58 GMT)
    X-Complaints-To: u...@p...edu.pl
    NNTP-Posting-Date: Mon, 19 May 2003 14:21:58 +0000 (UTC)
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1123
    X-Priority: 3
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1123
    X-MSMail-Priority: Normal
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.praca.dyskusje:80901
    [ ukryj nagłówki ]

    Michał 'Amra' Macierzyński wrote:
    > Jakub Zysnarski wrote:
    >> Tak trochę OT. Kiedyś w jednej z gazet, bodajże w Angorze, widziałem
    >> fajny artykuł na temat zapożyczonych nazw stanowisk. Najlepsze było
    >> "cleaning assistance" i "night guard". Przetłumaczenie pozostawiam
    >> czytelnikom ;)
    >
    > operator koparki recznej, konserwator powierzchni plaskiej - tez
    > niezle ;)

    a operator komputera? :)))

    --
    pozdrawiam,
    miras
    511A
    \\miras.rivnet

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1