-
1. Data: 2004-07-02 06:52:56
Temat: Tlumacz tekstow informatycznych (j.hiszpanski) /Wydawnictwo Software /Warszawa/umowa o dzielo
Od: "Andrzej" <andrzej@NO_SPAMaupus.com>
Software-Wydawnictwo Sp. z o.o. poszukuje:
1. tlumacza tekstow informatycznych - jezyk hiszpanski
Wymagania:
1. Bardzo dobra znajomosc jezyka hiszpanskiego, ze szczegolnym
uwzglednieniem terminologii informatycznej
2. Ogolna orientacja w zagadnieniach informatycznych
Zakres powierzonych zadan:
1. Tlumaczenie tekstow informatycznych z jezyka polskiego na hiszpanski.
Forma zatrudnienia: umowa o dzielo.
Oferty prosze przesylac na adres:
k...@s...com.pl
Wiecej informacji:
Aneta Cejmanska
(022) 860-17-58
Najnowsze w dziale Praca
-
Wynagrodzenia - wiosna/lato 2025. Zarobki w Polsce według stanowisk i branż
-
Wypalenie zawodowe a urlop - czy wakacje są bodźcem do zmian?
-
Czy w dużych firmach naprawdę zarabia się więcej? Analiza raportu płacowego wiosna/lato 2025
-
Zmiany w wynagrodzeniach w I półroczu 2025: które branże zyskują, a które tracą?